◆Xbox 360 およびゲームの話題が中心です◆面白い英語ゲーム記事の URL を下のメールフォームから送ってもらえると翻訳できるかもしれません (ご期待に添えない場合あり)
St0rm 諸兄には最近お世話になってます
LYE とスプートニクを中立亡命して模擬と特攻だけして遊んでおります。
過去の遺産 (と相方からの借り物) で時の石がいくつか使えたので、キャラの変更もそこそこやってなんとか形になってきました。
うーん、やっぱりMoEの対人は面白いですな。 ゲーム自体には色々欠点や欠陥があるけれど、対人対戦要素だけ抜き出すと自分がこれまでやった MMORPG で一番おもろい。 warage だけでも MO だったらよかったのに、というのがどうしても頭を離れないけど・・。
というわけでまたやらなくなるまでログインすると思いますがよろしくっす>>Active メンバー
PR
最新記事
2009/01/08(Thu)13:43:54)
2008/11/12(Wed)13:53:32)
2008/04/18(Fri)00:24:05)
2008/04/14(Mon)23:49:10)
2008/04/10(Thu)22:51:13)
最新コメント
MADE IN JAPAN:西洋の視点から見た日本のゲーム開発 翻訳前半
: canon eos 600d kit
2011/11/18(Fri)
次世代ゲームのローカライズ、現場から : おねえ言葉とテクノロジ
: ゲーム翻訳・ローカライズのアクティブゲーミングメディア
2011/10/17(Mon)
アメリカのゲームレビューについての記事翻訳
: Arnoldcelear
2011/01/18(Tue)
アメリカのゲームレビューについての記事翻訳
: Michalscof
2011/01/17(Mon)
アメリカのゲームレビューについての記事翻訳
: Viktorianontove
2011/01/17(Mon)
カレンダー
カテゴリー
カウンタ
Blog 内検索
最新トラックバック