忍者ブログ
◆Xbox 360 およびゲームの話題が中心です◆面白い英語ゲーム記事の URL を下のメールフォームから送ってもらえると翻訳できるかもしれません (ご期待に添えない場合あり)
[239] [238] [237] [236] [235] [234] [233] [232] [231] [230] [229]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

先日の記事に対するutaさんのコメントについて考えてみた。


>>さまざまな要因がある現在の状況を文化という単語で
>>安易にカテゴライズする理論構築自体があまり好きではありません。

ああ、なるほど、”文化の違い” って書いてあると何となく短絡的というか、
8割がた意味も合ってるし便利だから使っとけ!みたいなふうな感じがしたのだけれど
僕の感じていた違和感はまさに”安易にカテゴライズする理論構築”に対してだったのかもしれない
でも文化という言葉に疑問を持てなかったので先日のひとことになったんだ、と気づいた。

個人的に、人のゲームの嗜好の差はその人が接してきたゲームの歴史と、
その地域で”脈々と培われてきたマジョリティの嗜好によるバイアス”がかかった市場によるものだろう、と思ったんです。

コメント読んで改めて文字にしてやっと自分で認識できた


>>もちろん歴史的な事象を説明するための文化という表現は別です。

なるほど。Utaさん頭いいな・・。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
カテゴライズ???
マジョリティ???
バイアス”???
どぅーゆぅーかむふろむ?
くみこ♪ 2007/10/18(Thu) 編集
無題
アイムフロム・・・
げへへへ よく意味分からんけどつかってみました
LYE 2007/10/18(Thu) 編集
無題
カテゴライズ=かてごが上に乗ってる御飯?
マジョリティ=魔女の入ってる紅茶?
バイアス=ぱいなっぷるあいすの略?
くみこ♪ 2007/10/18(Thu) 編集
無題
おとーさん強引すぎるから・・・
uta 2007/10/19(Fri) 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Live! ゲーマータグ

ooLYEoo です。登録歓迎!

bana.gif

360 SNS 参加中!

被はてブ

LYEのはてブ

最新コメント
カレンダー
10 2024/11 12
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カウンタ
Blog 内検索
最新トラックバック
アクセス解析
Powered by ニンジャブログ  Designed by ゆきぱんだ
Copyright © 灰汁 それが 私 All Rights Reserved
忍者ブログ / [PR]