◆Xbox 360 およびゲームの話題が中心です◆面白い英語ゲーム記事の URL を下のメールフォームから送ってもらえると翻訳できるかもしれません (ご期待に添えない場合あり)
Post details: Exclusive Interview - Keiji Inafune
Lost Planet Executive Producer
[
Brian Dunn
Transmissions from the Lost Planet]
Lost Planet の発売イベントでサイトの管理人さんがインタビューした内容のようです。考察ではないので要約もできないし、今回は遅くなってもいいので全文訳そうかなと。
また翻訳開始。また稲船さん。日本にこういうインタビュー乗っけてるサイトってあんまりなくないですか?というわけで翻訳開始したもののフルに取り組んでも1日半以上かかる量なので適当にやります。
+ + + + + + + + + +
前回と違って考察ではなくややミーハーで裏事情っぽい内容なので、いろんな人に楽しんでもらえるようにはならないだろうけども、前回の要約で引用した発言ではあまりに稲船さんが日本のダメダしをしていることが多かったので自分の中でバランスを取る意味もあったりなかったり。
日本ゲーム開発業界の労働環境についてとか、CAPCOM での仕事についてとか、面白かったです。
PR
この記事にコメントする
最新記事
2009/01/08(Thu)13:43:54)
2008/11/12(Wed)13:53:32)
2008/04/18(Fri)00:24:05)
2008/04/14(Mon)23:49:10)
2008/04/10(Thu)22:51:13)
最新コメント
MADE IN JAPAN:西洋の視点から見た日本のゲーム開発 翻訳前半
: canon eos 600d kit
2011/11/18(Fri)
次世代ゲームのローカライズ、現場から : おねえ言葉とテクノロジ
: ゲーム翻訳・ローカライズのアクティブゲーミングメディア
2011/10/17(Mon)
アメリカのゲームレビューについての記事翻訳
: Arnoldcelear
2011/01/18(Tue)
アメリカのゲームレビューについての記事翻訳
: Michalscof
2011/01/17(Mon)
アメリカのゲームレビューについての記事翻訳
: Viktorianontove
2011/01/17(Mon)
カレンダー
カテゴリー
カウンタ
Blog 内検索
最新トラックバック